• 儿童动画
  • 宝宝儿歌
  • 宝宝故事
  • 宝宝知识
  • 宝宝游戏
  • 儿童读物
  • 健康美食
  • 宝宝美食
  • 孕妇美食
  • 产后饮食
  • 孕前准备
  • 备孕知识
  • 优生优育
  • 疾病防治
  • 孕婴知识
  • 母婴健康
  • 产后塑身
  • 孕期护理
  • 育儿知识
  • 亲子早教
  • 智慧开发
  • 家庭教育
  • 性格情感
  • 女王祖白绿和糖饭桌子的故事4

    2015-02-09

        阿里·萨解救祖白绿

        阿里·萨吃了麻醉药,立刻失去知觉,像木头一样倒在地上,头昏脑胀地躺了一夜。直

    到第二天,药力逐渐失效之后,他才朦朦胧胧醒来,睁眼便喊道:“祖白绿!”却不见有人

    答应。

        他匆匆忙忙奔到屋里,只见屋内静悄悄地毫无人声,祖白绿踪影全无。他认真回想了一

    番,这才恍然大悟:一定是那个基督教徒从中捣鬼,才会出这样的事。他明白自己上当了,

    气得咬牙切齿,凄哀地哭道:

        “一

        爱情已如飞烟荡然无存,

        我的心如离群的孤雁彷徨不定。

        我正遭受命运无情的践踏,

        多么需要爱人的抚慰、怜惜。

        我的际遇如同狭路逢仇敌,

        他正待机而发欲致我于死地。

        谁料我的弓弦戛然而断,

        怎能与敌人较高低?

        岁月漫长多变故,

        烦恼苦难无尽期,

        命运多乖难逃避,

        何处是我栖身地。

        我与爱人誓言已定,

        白头到老,永不分离,

        可叹命运把我捉弄,

        犹如盲人难见前景。

        二

        她的帐篷仍在沙地,

        只剩一个可怜人望着她的遗迹悲哀、叹惜。

        临行她频频回首眺望旧地,

        眼看着东倒西歪的断垣残壁伤心。

        她驻足探听个中原因,

        山中的回声答复她的问题:

        ‘相逢聚首的日子一去不复返矣!’

        犹似划破天际的一道闪电,

        转瞬便消逝得杳无踪影,

        谁也没告诉她重逢的消息。”

        阿里·萨悔恨不已,只怪自己太粗心大意,不把祖白绿的嘱咐当回事。可是后悔也是没

    有用的,于是越哭越难过,越想越着急,气得捶胸顿足。迷迷糊糊中,他每只手攥着一个石

    头,不住地捶打自己的胸膛,呼唤着祖白绿的名字,一刻不停地在城中四处寻觅,惹得孩子

    们成群结队地跟在他身后,边跑边嚷:“疯子!疯子!”认识他的人见他这副模样,都很诧

    异,都为他伤心落泪,叹息道:

        “这是阿里·萨呀!唉!怎么他一下子像变了一个人似的了?”

        阿里·萨一直呼喊着祖白绿的名字,在城中兜圈子,不断地捶打自己,到天黑才跌坐在

    胡同中一户人家的墙角下,露宿一夜。次日清晨,他蒙蒙胧胧醒来,仍然紧攥着两个石头,

    一边狂喊,一边捶打自己,继续在城中到处穿梭。直至天黑时分,他才拖着疲惫不堪的身

    体,摇摇晃晃着回到自己家门前。这时候,他的邻居,一位善良敦厚的老太婆,偶然发现他

    那一副狼狈、潦倒的模样,猛吃一惊,赶忙叫住他,关怀的说道:

        “呀呀!我的孩子啊,安拉保佑你。你怎么突然变得像疯了似的?”

        阿里·萨听了邻居老大娘关切同情的问语,惨然唱道:

        “他们说:‘为了爱情你终日颠沛流离。’

        我回道:‘最甜蜜的生活气味,

        只有疯人才能了解。’

        请别再提疯狂这种字句,

        只管把让我心伤的人儿找回。

        如果她能医治我的疾病、挽留我的生命,

        你们就别谴责、埋怨我的行径。”

        邻居老大娘听了阿里·萨的吟育诵,知道他是为妻子不见了而伤心绝望,因此精神恍

    惚,大失常态,于是她对阿里·萨充满怜悯,说道:

        “着急有什么用呢,只盼至高无上的安拉拯救了。我的孩子,这种是怎么发生的?你怎

    么落到这种地步?可怜的孩子!告诉我这是什么缘故?也许我可为你做点什么,即使出点主

    意也好呀。”

        于是,阿里·萨把基督教徒贝尔苏如何如何使他上当受骗的事,从头到尾地讲了一遍。

    老大娘听了,明白了他的遭遇,也忍不住为他落下伤心的眼泪,安慰他说:“我的孩子,人

    也不要太自责了。”

        接着她凄然吟道:

        “相恋的人一生历尽了种种磨难,

        更甚于来世地狱之火。

        他们宁愿为爱情而献身的纯洁感情,

        并非诓人的假话。”

        老大娘吟罢,决心帮助阿里·萨找回自己的爱人。她抖擞精神,想出办法,对阿里·萨

    说:“既然这样,快拿出一些钱来,去买个银匠用的那种竹笼子,再买一些手镯、戒指、项

    圈、耳环等妇女用的首饰簪环,摆在篾笼中,拿来给我。我把它们放在篾笼中,扮成小商贩

    的模样,顶着笼子去各处兜售。乘着卖首饰的机会,到各处去打听祖白绿的下落。如果安拉

    显灵,说不定能找到她的下落呢。”

        阿里·萨听老大娘这么一说,不禁眼前一亮,亲切地吻她的手,说了许多感激的话,并

    振奋起来,立刻跑到市中,把老大娘所要的篾笼和一些簪环首饰,一古脑儿地买下,带回家

    来,交给老大娘。

        邻居老大娘找出一身满是补丁的衣服穿着,头上罩着一方乳黄的面纱,装作是个挨户兜

    售的商贩,拄着拐杖,顶着篾笼,到各家各户门前叫卖。她不辞劳苦,尽心竭虑地走街串

    巷,以贩卖首饰为幌子,到处打听祖白绿的下落。她经过大街,通过小巷。足迹印遍了整个

    城市,每个角落也不放过。

        真是苍天不负苦心人。有一天,邻居老大娘蹒跚走到那个假冒穆斯林、叫做拉施顿的老

    家伙门前,听见屋子里有人在凄凉地哭泣,隐约还有呻吟声。她觉得奇怪,驻足静听,然后

    鼓起勇气,走上前去敲门。

        一个丫头听见敲门声,和颜悦色地问老大娘有何贵干。

        老大娘赶忙对她说:“我是来卖首饰珠环的。你们家里有哪位太太小姐要买首饰吗?”

        “有呀,请进来吧。”丫头回答着,把老大娘引到屋子里,让她跟同伴们坐在一起。

        丫头们围着老大娘,都在篾笼中挑自己心爱的首饰,准备买下来留着自己佩戴。这时

    候,老大娘显出一副慈祥和善的样子,热情地和她们交谈,故意把首饰的价钱压低,让她们

    多占些便宜,好使她们心情舒畅,从而博得她们的好感。然后她趁丫头们正兴高采烈地选首

    饰的时候,一边敷衍她们,一边转着眼珠向发出悲叹、呻吟声的那个方向窥视。

        她看见了祖白绿被捆绑着蜷缩在地上,丝毫不能动弹,样子非常可怜。她的泪水忍不住

    流了下来,但仍然装出不认识祖白绿的样子,故意指着她问丫头们:

        “孩子们,你们为什么把这个小姑娘捆起来呀?”

        丫头们毫无心机,听她一问,七嘴八舌地把祖白绿的遭遇原原本本讲给她听。最后她们

    自我安慰说:“这样虐待她,并不是我们的意思,但是老爷既然吩咐过,我们也不敢违背,

    不过还好,这会儿老爷出门旅行去了。”

        “孩子们,你们老爷既然不在家,我建议你们还是解开这个可怜的姑娘身上的绳子,暂

    时让她自由一会儿,让她喘口气。等你们老爷快回家时,再拿绳子照现在的样子把她捆绑起

    来也不晚。这样对你们来说毫不费事。总而言之,你们积些阴德,将来安拉会赐福你们

    呢。”

        “你说得有理,看来应该如此。”

        丫头们欣然听从了老大娘的建议,果然为祖白绿松了绑,并拿了些吃的给她。

        老大娘见事情有了转机,ZLB暂时轻松了一些,心里感到快慰,可她仍然掩饰着欢喜

    的心情,故意装出悲天悯人的模样,只是自怨自艾,叹道:

        “但愿我断了两条腿,从不曾到你们家里来。哦!实在不想看见这种伤天害理、灭绝人

    性的悲惨事情!”

        她喃喃自语地叹息着,踱到祖白绿面前,压低声音说道:“我的孩子,安拉保佑你,很

    快你就会脱离虎口的。”接着她暗中告诉祖白绿,她是受阿里·萨之托,出来打听她的下

    落,预备救助她脱险的,叫她仔细观察外面的动静,夜里准备逃走。

        最后老大娘还嘱咐道:“今天半夜,你的主人阿里·萨要到这儿来救你。到时候,你听

    见吹口哨的声音,就是他了,你也同样吹口哨回应他。然后你从窗户上抛下一根绳子,再拽

    着绳子滑出去。他就可以带你逃出虎口了。”

        老大娘偷偷给ZLB交代清楚了,收拾好东西,随即告辞,匆匆回到阿里·萨家中,告

    诉他说已经找到祖白绿的下落,并详细叙述了她现在的处境和已经安排下的逃走之计,同时

    还把拉施顿家所在的位置和周围的环境状况详细讲解明白,最后才嘱咐道:“今晚半夜你到

    那儿去,就在屋外面,吹一声口哨,让祖白绿知道你到了。听见你的口哨声,她就会打开窗

    户逃出来。这样一来,你就可以带着她远走高飞了。”

        阿里·萨有了祖白绿的消息,喜不自胜,十分感激老大娘的帮助。他喜极而泣,不觉洒

    下晶莹的泪珠,凄然吟道:

        “一

        非难者停止风言风语,

        暂时不再抨击、责难;

        但我却正被遗弃,

        身体被消磨得只剩一架骨头,

        心脏就快停止呼吸,

        泪淌如流。

        初尝禁果的人呀!

        失去所爱是什么滋味?

        不用打听我的消息,

        免得又再度忧虑。

        一个貌似良善的情敌,

        用蜜箭攻击我,

        肆无忌惮,一意劫掠,

        造成我们之间的离愁别恨,

        于是我辗转通宵,

        心情久久难以平静,

        怎样达到目的,

        正是遥遥可望而终不可及,

        终日彷徨、迷离,

        恋情一往深邃,

        从未想要将你抛弃,

        因为除了你,

        我心里还能有谁?

        二

        安拉的庇佑使你前来报喜,

        令人惊喜的好消息。

        碎心可圆,深情难忘,

        谨以随身的这件旧衣相献。”

        阿里·萨怀着焦急不安的心情,按老大娘的指点,等到日落天黑,这才走出去。

        他穿过大街小巷,径直来到拉施顿家附近,朝前一看,四周环境和老大娘所描述的完全

    一致,便知道确实是拉施顿的住所。于是他趁着夜深人静时,蹑手蹑脚地溜到走廊下,悄悄

    地依在墙壁上,等着时机到时,便吹口哨救人。

        然而毕竟命运总爱捉人,由于发生了一系列的变故之后,他连日劳累,体力不支,身体

    实在疲倦,小息之下,竟不知不觉被睡神征服,渐渐地进入梦乡,像醉汉一样呼呼地睡着

    了。

    更多儿童读物
    更多儿童动画
    更多育儿知识文章
    回顶部